A WordReference não consegue traduzir essa expressão exata, mas clique em cada palavra para saber o significado:

rolling title


Não conseguimos encontrar a expressão completa que estava procurando.
A entrada para "rolling" está exposta abaixo.

Ver também: title
Nesta página: rolling, roll

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
rolling adj (waves: undulating)ondulante adj
 Tom sat on the beach, watching the rolling waves.
rolling adj figurative (hills: undulating)ondulado adj
 Karen stood in the valley, looking at the rolling hills surrounding her.
 Karen ficou em pé no vale, olhando as montanhas onduladas ao redor.
rolling adj (moving by revolving)rolante adj
 A rolling stone possesses kinetic energy.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
rolling adj figurative (progressing in stages)em ondas loc adv
 Work at the factory was disrupted by a fortnight of rolling strikes.
rolling adj (sound: reverberating)estrondoso adj
 Craig saw the lightning flash and heard the rolling thunder.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
roll vi (ball, hoop: move along) (bola, aro)rolar v int
 The ball rolled down the hill.
 A bola rolou morro abaixo.
roll vi (move on wheels) (movimentar sobre rodas)rolar, rodar v int
 The car rolled along the street.
 O carro rolava (or: rodava) pela rua.
roll [sth] vtr (ball, etc.: toss along the ground)rolar, jogar vt
 He rolled the ball to the baby.
 Ele rolou (or: jogar) a bola para o bebê.
roll n (toilet paper) (papel higiênico)rolo sm
 Do we have any more rolls of toilet paper?
 Temos mais rolos de papel higiênico?
roll n (bread: bun or bap) (culinária)pãozinho sm dim
  rosquinha sf dim
 The restaurant served a roll with the meal.
 Hamburgers usually come in a roll.
 O restaurante serviu um pãozinho com a refeição.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
roll [sth] vtr (throw: dice)jogar vt
  lançar vt
 Roll the dice and move your counter.
roll [sth] vtr (throw: number on dice)tirar vt
 If you roll a six, you can have another turn.
roll vi (throw dice) (dados)jogar, lançar vt
 It's your turn to roll. Here are the dice.
 É sua vez de jogar os dados. Aqui estão os dados.
roll n (ball of yarn) (enrolado em algo cilíndrico)rolo sm
 The cat loved playing with the roll of yarn.
 O gato adorava brincar com o rolo de barbante.
roll n (canister: camera film) (filme)rolo sm
 I have three more rolls, with twenty-four exposures each.
 Tenho mais três rolos com 24 fotos cada.
roll n (wad of paper money) (de dinheiro)rolo, maço sm
 The parking attendant pulled out a roll of Euros to give us change.
 O atendente do estacionamento tirou um rolo de euros para nos dar de troco.
roll n (ball of wire) (de fio)rolo sm
 There is a roll of wire on the construction site.
 Tem um rolo de fio no canteiro de obra.
roll n (scroll) (rolo de papel)pergaminho, rolo sm
 The ancient rolls were fragile.
 Os rolos de pergaminho antigos eram frágeis.
roll n (movement of ocean) (movimento do oceano)balanço sm
 The constant roll of the ocean made him seasick.
 O balanço constante do oceano o deixou enjoado.
roll n (boat, plane: tipping movement) (balanço de avião ou navio)balanço, jogo sm
  sacudida sf
 The roll to the side really scared the passengers.
 O balanço para o lado assustou bastante os passageiros.
roll n (music, voice: trill) (canto trilado)garganteio, trinado sm
  trino, trilo sm
 When she sang, her rolls were perfection.
 Quando ela cantava, o trinado dela era perfeito.
roll n (throw of dice) (dados)lançamento, lance sm
 It was a bad roll and he lost all his money.
 Foi um lance ruim e ele perdeu todo o dinheiro.
roll n (throw of a bowling ball) (bola de boliche)lançamento, lance sm
 That's a great roll - looks like it's heading for a strike!
 É um grande lançamento - parece que vai dar em strike!
roll n (roll call: register of names) (lista de nomes)chamada sf
 The teacher called roll every morning.
 A professora fazia a chamada toda manhã.
roll n (fold of body fat) (dobra de gordura na pele)prega sm
  (BRA, gíria)pneu sm
 You could see the rolls of fat when he lifted up his shirt!
 Você podia ver as pregas de gordura quando ele levantava a camisa!
roll n (gymnastic movement)cambalhota sf
 The gymnastics team practiced forward and backward rolls.
 O time de ginástica praticava cambalhota para frente e para trás.
roll n (act of rolling)rolar v int
 There's nothing the horse likes better than a roll in the mud.
 Não há nada que o cavalo goste mais do que rolar na lama.
roll vi (move by turning or revolving) (movimentar-se com voltas ou giros)rolar, rodar v int
 The tank wheels rolled forward.
 As rodas do tanque rolaram para frente.
roll vi (move with undulations) (mover-se sinuosamente)requebrar-se, menear-se vp
  ondular, gingar, rebolar v int
 He loved to watch the way she rolled along the street.
 Ele adorava olhar o jeito que ela requebrava-se pela rua.
roll vi figurative (extend in undulations) (de forma sinuosa)estender-se, estirar-se vp
 The hills of Tuscany roll for miles.
 As colinas da Toscana estendem-se por quilômetros.
roll vi figurative (time: elapse, pass) (tempo)passar, decorrer, transcorrer v int
 Time rolls on.
 O tempo passa.
roll vi (wallow) (rolar na sujeira)chafurdar v int
  revolver-se vp
 The hippos loved to roll in the mud.
 Os hipopótamos adoravam chafurdar na lama.
roll vi (thunder: sound) (trovão)retumbar, ribombar v int
  ressoar, estourar v int
 During the storm, the thunder rolled.
 Durante a tempestade, o trovão retumbava.
roll vi (drum: sound) (tambor)rufar v int
 The trumpets blared and the drums rolled.
 Os trompetes retumbavam e os tambores rufavam.
roll vi colloquial (get moving) (informal, expressão)vamos nessa expres
 Are you ready to go? Let's roll.
 Está pronto para ir? Vamos nessa.
roll [sth] vtr (trill) (gargantear)vibrar vt
 Many Americans find it hard to roll their Rs.
 Muitos americanos acham difícil vibrar a letra R.
roll [sth] vtr (move up and down or side to side) (mexer de um lado para outro)rolar vt
  virar-se, revolver-se vp
 He rolled the paint onto the wall very quickly.
 Ele rolou a tinta na parede bem rapidamente.
roll [sth] vtr (make sway) (fazer balançar)balançar, jogar, agitar vt
 The waves rolled the boat back and forth.
 As ondas balançavam o barco para frente e para trás.
roll [sth] vtr (wrap around a cylinder)enrolar vt
 We rolled the hose after washing the car.
 Nós enrolamos a mangueira depois de lavar o carro.
roll [sth] vtr (form into a tube) (dar forma de rolo)enrolar vt
 I have seen photos of old Cubans rolling cigars.
 Vi fotos de velhos cubanos enrolando charutos.
roll [sth] vtr (envelop) (passar em)envolver, cobrir, besuntar vt
 Next, you need to roll the chicken in the bread till it is coated.
 Depois, você precisa besuntar o frango na manteiga até que fique coberto.
roll [sth] vtr (flatten with a rolling pin) (estender massa com rolo)abrir vt
  amassar vt
 First you need to roll the pizza dough.
 Primeiro você precisa abrir a massa da pizza.
roll [sth] vtr (flatten metal)abrir, perfilar vt
 The workers rolled the metal into flat sheets.
 Os trabalhadores enrolaram o metal em lâminas retas.
roll [sb] vtr US, slang (rob)roubar vt
  (gíria)afanar v int
 I wanted his watch, so I rolled him.
 Eu quis o relógio dele, então o roubei.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
roll | rolling
InglêsPortuguês
roll about vi phrasal UK (sway this way and that)rolar v int
  revirar v int
 The two youngest kids were rolling about and playing on the large bed.
roll along vi phrasal (move on wheels)rodar v int
  deslocar-se vp
  (figurado)andar v int
 The car was rolling along smoothly.
roll along vi phrasal figurative, informal (progress smoothly) (figurado)caminhar v int
  (figurado)rolar v int
  (figurado)andar v int
 Everything seems to be rolling along without any problems.
roll around,
also UK: roll about
vi phrasal
(turn over and over)rolar vi
 The two youngest kids were rolling about and playing on the large bed.
roll around,
also UK: roll about
vi phrasal
(sway this way and that)sacolejar v int
 The passengers were rolling around as the bus sped along the winding road.
roll around vi phrasal informal (event, time: come again)ocorrer de novo v int + adv
  repetir-se vp
 When the opportunity rolls around, I will take the holiday I always dreamed of.
roll [sth] back,
roll back [sth]
vtr phrasal sep
figurative (reduce: prices) (preços)baixar vt
 They're not rolling back prices; they are still too high.
 Eles não estão baixando os preços; ainda estão altos demais.
roll [sth] back vtr phrasal sep figurative (return to previous state)voltar atrás vt + adv
roll [sth] back vtr phrasal sep figurative (postpone)adiar vt
roll back to [sth] vtr phrasal insep figurative (revert)voltar v int
 I rolled back to the previous version of the software and it worked fine.
 Eu voltei à versão anterior do programa e ele funcionou bem.
roll by vi phrasal literally (pass by on wheels)passar v int
 A cart pulled by a donkey rolled by.
roll by vi phrasal figurative (pass) (figurado)passar v int
 It seems like the years just rolled by, and suddenly I'm an old man.
roll in vi phrasal informal (arrive)chegar vt
  (gíria)pintar vt
 You never know when some more bad news is going to roll in.
roll in [sth] vtr phrasal insep informal, figurative (have in abundance) (figurativo)nadar em vt + prep
 I grew so many potatoes that I was rolling in them.
roll [sth] out,
roll out [sth]
vtr phrasal sep
(introduce [sth] new to public)lançar vt
 The company plans to roll out its new product range in the spring.
 A empresa planeja lançar sua nova série de produtos na primavera.
roll over vi phrasal (turn to other side)virar-se vp
 His back injury made it difficult for him to roll over in bed.
 Suas costas machucadas tornavam difícil ele se virar na cama.
roll over vi phrasal informal, figurative (surrender)ceder v int
 Do you think you can get me to roll over just by threatening me with a lawsuit?
 Você acha que pode me obrigar a ceder só por me ameaçar com um processo?
roll over for [sb] vi phrasal + prep figurative, informal (submit to)submeter-se a vp + prep
  abaixar a cabeça para expres
 You can't always expect me to roll over for you.
roll [sth] up,
roll up [sth]
vtr phrasal sep
(wind into a scroll)enrolar vt
 He rolled up the certificates and kept them in a safe place.
 Ele enrolou os certificados e os guardou num lugar seguro.
roll up vi phrasal (curl at edge)enrolar v int
 This sheet of paper won't stay flat. The edges keep rolling up.
 Esta folha de papel não fica plana. As bordas ficam enrolando.
roll up vi phrasal informal, figurative (arrive)chegar v int
 Just then, he rolled up in a shiny new car.
 Nesse exato instante, ele chegou no carro novo em folha.
roll up to [sth],
roll up at [sth]
vi phrasal + prep
informal, figurative (arrive somewhere)chegar vt
 The drivers rolled up to the starting line and waited for the race to begin.
roll up vi phrasal informal (make a cigarette) (cigarro)enrolar vt
 He finished rolling up and asked me for a light.
 Ele terminou de enrolar um cigarro e me pediu fogo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
rolling | roll
InglêsPortuguês
eye-rolling n (raising eyes upward in exasperation)revirar os olhos vt
eye-rolling adj (causing [sb] to raise eyes in exasperation)de virar os olhos expres
get the ball rolling,
start the ball rolling
v expr
figurative (initiate [sth])dar o pontapé inicial expres v
 Let's all introduce ourselves. I'll get the ball rolling: my name is Charlotte.
rolling boil n (heated liquid: bubbling)ponto de fervura sm + loc adj
  ebulição sf
 When the water reaches a rolling boil, it's time to add the pasta.
rolling in it adj figurative, slang (rich) (informal)nadando em dinheiro expres
 Her engagement ring is huge! Her fiancé must be rolling in it.
rolling in money adj figurative, informal (rich)rolando em dinheiro expres
 After she won the lottery, she was rolling in money.
rolling mill n (metal-pressing machine)moinho de rolamento sm + prep + sm
rolling news n (current affairs: continuous)notícias 24 horas sf pl
rolling pin n (tool for flattening dough) (BRA)rolo de macarrão sm + loc adj
  rolo de massa sm + loc adj
 Spread the dough thin with a floured rolling pin.
rolling reform n informal (continual overhaul)reforma contínua loc sf
  inspeção contínua loc sf
rolling stone n figurative (person: nomadic)andarilho sm
  nômade sm
 In her youth Annie was a rolling stone, never staying anywhere for long.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "rolling title" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "rolling title".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!